Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

mardi, 26 mai 2015

Ben Okri ··· The Forgotten Odysseus

THE FORGOTTEN ODYSSEUS

Ulysse retrouvé

 

Odysseus never finds the same woman

Ulysse — la femme qu’il trouve n’est pas celle

He left behind. He lost her in the songs

Qu’il avait quittée. Il l’a perdue dans les chants

Of the bird-like sirens, under the belly

Des sirènes oiseaux, sous le ventre

Of the sheep, in the one-eyed sleep

Des brebis, dans le sommeil borgne

Of Polyphemus, and the dreams of Calypso.

De Polyphème, et dans les rêves de Calypso.

 

When he finds her again, woven into

Quand il la retrouve, tissée, inséparable

The hallucinations of his dangerous

Des périlleuses hallucinations ponctuant

Homecoming, the old dog, as much travelled

Son retour, le vieux chien, qui autant que son maître

In dreams as its master, remembers when

A arpenté les rêves, se rappelle

Time was new, without the war love started.

Le temps neuf, avant la guerre d’amour.

 

Penelope, veiled and hiding from lusting

Pénélope, voilée, cherchant à échapper

Suitors, remembers a man less old, less

Aux prétendants ardents, se rappelle un homme

Wily, less haunted by the endless seas,

Moins vieux, moins roué, moins hanté par les mers infinies

The alien suns and pullulating wars:

Par les soleils d’ailleurs et les guerres sans nombre.

 

A man unknown for whom Ithaca is not

Un inconnu, pour qui Ithaque n’est pas

Homecoming, but the first broken journey

Retour chez soi, mais le premier voyage

Towards a forgotten way of dying.

En pointillés vers un mourir oublié.

 

Les commentaires sont fermés.