Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

mercredi, 29 août 2007

Office des morts mûrs

    L'ouvrage, un recueil de poèmes, s'intitule Office du murmure. L'auteur en est Patrick Quillier, dont j'avais déjà rencontré des poèmes, dans des revues sans doute. Je le connais surtout pour sa contribution majeure à l'édition, hélas unilingue, des poèmes de Pessoa en Pléiade.

L'exemplaire arbore, avant la page de faux-titre, une dédicace personnelle de l'auteur :

Pour Camille et Marcel,

cet autre usage de l'oreille,

autre forme de musique,

en rituel de reconnaissance,

de fidélité et d'amitié,

        de tout coeur,

          Patrick

Tancoigné, 03/11/96

 

Ce n'est pas tout. Deux feuilles de papier A4 pliées en quatre se trouvent dans l'ouvrage. L'une est l'annonce de la soutenance de thèse (ou d'habilitation ? ce n'est pas clair) de Patrick Quillier, Dispositions et dispositifs acroamatiques, le 16 octobre 2004 à 13 h 30, à Aix-Marseille I.

L'autre est une lettre manuscrite d'une vingtaine de lignes, de la main même de Patrick Quillier, et adressée, cette fois, au seul Marcel. D'après les informations qu'elle contient, elle date de l'envoi del'ouvrage dédicacé.

Toujours, face à tant de preuves d'un rapport intime et durable entre l'auteur et les dédicataires, on se demande pourquoi le livre se retrouve bradé dans une boîte de livres d'occasion. Les dédicataires sont-ils décédés ? Ruinés ? Fâchés ?

Office du murmure... Voici ce qu'écrit Peter Herborn, à propos de "Tell Me Your Secrets", composition pour quatuor à cordes, guitare à 12 cordes et contrebasse : "Ballads mean whispering. And whispering means secrets." [Une ballade, ça se murmure. Et murmurer, c'est avoir des secrets.]

Commentaires

On devrait pourtant réussir à trouver ce "Patrick Quillier", bien connu de Sieur Google. Camille "Mauclair" selon Google, aurait rédigé la préface d'ouvrages que Patrick Quillier aurait traduits (du portugais). Mais rien sur les "murmures", well, to be continued...

Écrit par : Aurélie | mercredi, 29 août 2007

Camille Mauclair... de son vrai nom Severin Faust (que ne l'a-t-il gardé!). J'ai lu de lui son "Soleil des morts", 1898 (Coll. bouquins, "Romans fin de siècle).Il a fini assez tristement ("L'art français contre les métèques, aux allentours de 38), du côté de Vichy.
En attendant l'Empire, en l'intranquilité, portez-vous bien.

Écrit par : Restif | mercredi, 29 août 2007

Bonjour,
Quelques informations concernant cet exemplaire: les deux dédicataires sont décédés, l'an dernier pour l'un, il y a deux ans pour l'autre, nonagénaires. Ils ont beaucoup conté pour moi. Que leur livre vive en d'autres mains, c'est dans l'ordre des choses.
Par ailleurs il s'agit d'une soutenance d'habilitation et non de thèse.
Bien à vous
Patrick Quillier

Écrit par : Patrick Quillier | mercredi, 05 septembre 2007

Si vous souhaitez récupérer vos documents personnels (lettre et avis de soutenance), je vous les ferai parvenir, comme il est naturel.

Bien à vous,

Écrit par : MuMM | mercredi, 05 septembre 2007

Merci, au moins pour la lettre.
Ecrivez-moi sur orange.fr pour que je vous communique l'adresse.
En attendant, bonne lecture.

Écrit par : Patrick Quillier | mercredi, 05 septembre 2007

Les commentaires sont fermés.