Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

dimanche, 26 novembre 2006

Froment

    Après un jour de jachère, un des projets que je rumine consisterait à traduire chaque jour un poème et à en publier la traduction dans ces carnets.

Commentaires

Waouh ! J’ai déjà du mal à traduire correctement un texte par semaine…enfin, ‘correctement’ : gros mensonge, passablement dirons-nous…qui frôle la médiocrité ? Oui, parfois.

Écrit par : Aurélie | lundi, 27 novembre 2006

Ca me semble une excellente idée. Tu nous feras découvrir des auteurs inconnus (de nous du moins)... Tu mettras aussi le texte en VO ? (please do)

Écrit par : fuligineuse | lundi, 27 novembre 2006

Is "Dismantling the Library" ready?

Écrit par : patricia | dimanche, 03 décembre 2006

Traces in France:
"LAMA l'ami à L'OLYMPIA 1996", dvd acheté chez Lafayette.

Écrit par : de | dimanche, 03 décembre 2006

Non, rien n'est prêt. J'ai passé quatre jours à bosser comme un fou pour mon travail, dont trois à Paris.

Écrit par : MuMM | dimanche, 03 décembre 2006

Les commentaires sont fermés.