vendredi, 11 mai 2007
Objets pour le culte Slabbinck
Le titre du texte : ... débat sur la banane sarde ...
.............................................................
HEURTOIR DE FIN : le traducteur.
22:23 Publié dans Bel arciel | Lien permanent | Commentaires (8) | Tags : Fiction, écriture
Commentaires
THE END'S KNOCKER: the translator
Écrit par : Aurélie | vendredi, 11 mai 2007
THE END'S KNOCKER: the translator
Écrit par : Aurélie | vendredi, 11 mai 2007
EOF
Écrit par : lilo fifo | samedi, 12 mai 2007
End Of ... ? [what ? frizzles ?]
Aurélie aussi me fait songer à "Endgame" (qui ne m'avait pas traversé l'esprit). HEURTOIR DE FIN, simple anagramme simplet.
Écrit par : MuMM | samedi, 12 mai 2007
no comprendo nada .
Écrit par : if6 | samedi, 12 mai 2007
Ce que je crains, c'est que, si je décide d'écrire, ne serait-ce que dans trois mois, les "recettes de fabrication" de ces textes-ci (= ceux de la série *Bel arciel*), je ne m'y retrouve pas moi-même. Enfin, demain, c'est le 13 mai, le jour capital.
Écrit par : MuMM | samedi, 12 mai 2007
M6 oblige...?
Écrit par : Aurélie | samedi, 12 mai 2007
Ce qui s'appelle franchir la ligne jaune et entrer dans une zone interdite.
Écrit par : MuMM | dimanche, 13 mai 2007
Les commentaires sont fermés.